AI Tutor, Japanese (project based)

Job expired!

Labelbox est la principale plateforme d'IA axée sur les données pour la création d'applications intelligentes. Les équipes utilisant les dernières technologies en IA générative et LLM exploitent la plateforme Labelbox pour garantir une supervision humaine précise et une automatisation. Des produits d'IA nécessitant un ajustement humain au déploiement de l'IA pour rationaliser des tâches telles que le marquage de données et l'extraction d'informations commerciales, Labelbox permet aux équipes d'opérer de manière efficace et efficiente.

Notre plateforme révolutionne des secteurs comme l'assurance, le commerce de détail, la fabrication/la robotique et les soins de santé. Les clients actuels de Labelbox incluent des entreprises du Fortune 500 telles que Walmart, Procter & Gamble, Genentech et Adobe, ainsi que de nombreuses équipes d'IA de premier plan. Nous sommes soutenus par des investisseurs de renom, notamment SoftBank, Andreessen Horowitz, B Capital, Gradient Ventures (le fonds de Google axé sur l'IA), Databricks Ventures, Snowpoint Ventures et Kleiner Perkins.

Rejoignez-nous en tant que tuteur d'IA - Japonais natif. Ce rôle innovant exploite votre expertise juridique et favorise le développement des compétences en IA. Vous serez essentiel dans la formation des modèles d'IA, garantissant la précision et la pertinence du contenu japonais généré par l'IA. Il s'agit d'un rôle flexible où vos contributions feront considérablement avancer l'IA en japonais.

  • Évaluer les écrits générés par l'IA en se basant sur des grilles d'évaluation portant sur la factualité, l'exhaustivité, la concision, et la correction grammaticale.
  • Revoir le travail d'autres rédacteurs humains.
  • Produire du contenu original de premier ordre en réponse à des incitations.
  • Définir vos propres horaires de travail en fonction de la durée du projet.
  • Diplôme d'associé ou supérieur d'un établissement accrédité.
  • Maîtrise à niveau natif du japonais.
  • Style d'écriture solide avec d'excellentes compétences en orthographe et grammaire anglaises.
  • Œil critique et articulation claire des forces et faiblesses du texte écrit.
  • Expérience professionnelle en rédaction en tant que chercheur, journaliste, rédacteur technique, éditeur ou rôles similaires.
  • Intérêt pour les concepts d'IA et d'apprentissage automatique.

Il s'agit d'un poste de freelance rémunéré à l'heure. Veuillez noter les informations suivantes :

Ce n'est pas une opportunité de stage. Les candidats doivent être autorisés à travailler dans leur pays de résidence ; nous n'offrons pas de parrainage pour ce rôle de contrat 1099. Les étudiants internationaux titulaires d'un visa valide peuvent postuler, mais doivent consulter un conseiller fiscal ou en immigration. Nous ne pouvons pas fournir de documentation d'emploi à ce moment. Les taux de rémunération varient pour les emplacements hors des États-Unis: $15—$60 USD par heure.

Excellez dans un modèle hybride conçu pour favoriser la collaboration et la connexion dans nos pôles technologiques de la baie de San Francisco, de la région métropolitaine de New York et de Wrocław, en Pologne. Nous valorisons la communication asynchrone, l'autonomie et la responsabilité sur les tâches, complétés par des rassemblements basés sur les pôles.

Les informations personnelles fournies dans le cadre de votre candidature seront traitées conformément à l'avis de confidentialité des demandeurs d'emploi de Labelbox. Les e-mails des membres de l'équipe Labelbox proviendront d'une adresse @labelbox.com. Pour toute interaction suspecte, faites preuve de prudence et contactez-nous à [email protected] pour vérification.